home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Format CD 43 / Amiga Format CD43 (1999)(Future Publishing)(GB)(Track 1 of 2)[!][issue 1999-09].iso / -serious- / programming / other / flexcat / catalogs_src / ÃeÓtina.ct (.txt) next >
Amiga Catalog Translation file  |  1999-06-14  |  10KB  |  330 lines

  1. ## version $VER: FlexCat.catalog 2.2 (12.04.99) 
  2.  Vit Sindlar, ATO-CZ
  3. ## language 
  4. ## codeset 0
  5. ;#language english
  6. ;#version 2
  7. ;   FlexCat 2.2
  8. ;   FlexCat:                 The flexible catalog generator
  9. ;   Copyright (C) 1993-1998  Jochen Wiedmann and Marcin Orlowski
  10. ;   The following defines a sequence of strings. Each definition looks as
  11. ;   follows:
  12. ;   MSG_STRING_NAME (num/minlen/maxlen)
  13. ;   text
  14. ;   where:
  15. ;   MSG_STRING_NAME is the name of the macro-definition, that will be used
  16. ;                   to get the string.
  17. ;   num             is the number, which MSG_STRING_NAME will stand for
  18. ;   minlen          is the minimum length of "text" (this may be missing)
  19. ;   maxlen          is the maximum length of "text" (this may be missing
  20. ;                   too)
  21. ;   text            is the text, the string will contain
  22. ;   Each definition is preceded by a remark, which tells what the string
  23. ;   is used for.
  24. ;   Error message: Out of memory.
  25. msgMemoryError
  26. Nedostatek pam
  27. ;Out of memory!
  28. ;   Warning message; must contain one %s (file), one %d (line number)
  29. ;   DON'T EAT THE TRAILING SPACE HERE!
  30. msgWarning
  31. dek %d; upozorn
  32. ;%s, Line %d; warning: \
  33. ;   Warning message: Expected hex character.
  34. msgExpectedHex
  35. ctkov
  36.  znak (jeden z [0-9a-fA-F]).
  37. ;Expected hex character (one of [0-9a-fA-F]).
  38. ;   Warning message: Expected octal character.
  39. msgExpectedOctal
  40. n osmi
  41.  znak (jeden z [0-7]).
  42. ;Expected octal character (one of [0-7]).
  43. ;   Error message: Cannot open catalog description; must contain one %s
  44. ;   (file name)
  45. msgNoCatalogDescription
  46. Nelze otev
  47. t soubor s popisem katalogu %s.
  48. ;Cannot open catalog description %s.
  49. ;   Warning message: Too much Lengthbytes; must contain one %d (maximum).
  50. msgNoLengthBytes
  51. LengthBytes > %d (sizeof long) nen
  52.  povolena.
  53. ;LengthBytes > %d (sizeof long) not possible.
  54. ;   Warning message: Unknown catalog description command.
  55. msgUnknownCDCommand
  56. kaz v souboru s popisem katalogu
  57. ;Unknown catalog description command
  58. ;   Warning message: Unexpected blank.
  59. msgUnexpectedBlanks
  60.  znaky.
  61. ;Unexpected blanks.
  62. ;   Warning message: Identifier expected.
  63. msgNoIdentifier
  64.  identifik
  65. ;Missing identifier.
  66. ;   Warning message: '(' expected.
  67. msgNoLeadingBracket
  68.  '('.
  69. ;Missing '('.
  70. ;   Warning message: Identifier number redeclared.
  71. msgDoubleID
  72. slo pou
  73. ito dvakr
  74. ;ID number used twice.
  75. ;   Warning message: Identifier redeclared.
  76. msgDoubleIdentifier
  77. Identifik
  78. tor znovu nadefinov
  79. ;Identifier redeclared.
  80. ;   Warning message: '/' expected (MinLen).
  81. msgNoMinLen
  82. no MinLen (znak '/').
  83. ;Expected MinLen (character '/').
  84. ;   Warning message: '/' expected (MaxLen).
  85. msgNoMaxLen
  86. no MaxLen (znak '/').
  87. ;Expected MaxLen (character '/').
  88. ;   Warning message: ')' expected.
  89. msgNoTrailingBracket
  90. no ')'.
  91. ;Expected ')'.
  92. ;   Warning message: Extra characters
  93. msgExtraCharacters
  94. Na konci 
  95. dku jsou znaky nav
  96. ;Extra characters at the end of the line.
  97. ;   Warning message: Missing catalog string
  98. msgNoString
  99.  zakon
  100.  souboru (chyb
  101. zec catalog).
  102. ;Unexpected end of file (missing catalog string).
  103. ;   Warning message: String too short.
  104. msgShortString
  105. zec je p
  106. ;String too short.
  107. ;   Warning message: String too long.
  108. msgLongString
  109. zec je p
  110.  dlouh
  111. ;String too long.
  112. ;   Error message: No catalog translation file; must contain one %s (file
  113. ;   name).
  114. msgNoCatalogTranslation
  115. Nelze otev
  116. t soubor s p
  117. ekladem katalogu %s.
  118. ;Cannot open catalog translation file %s.
  119. ;   Warning message: Missing catalog translation command.
  120. msgNoCTCommand
  121. V souboru s p
  122. ekladem katalogu chyb
  123. kaz. (O
  124. n druh
  125.  '#'.)
  126. ;Missing catalog translation command. (Expected second '#'.)
  127. ;   Warning message: Unknown catalog translation command.
  128. msgUnknownCTCommand
  129. kaz v souboru s p
  130. ekladem.
  131. ;Unknown catalog translation command.
  132. ;   Error message: Missing catalog translation version.
  133. msgNoCTVersion
  134. zec s verz
  135. ; pou
  136. ijte bu
  137.  ##version\n\
  138. nebo ##rcsid a ##name.
  139. ;Missing catalog translation version; use either ##version\n\
  140. ;or ##rcsid and ##name.
  141. ;   Error message: Missing catalog translation language.
  142. msgNoCTLanguage
  143. zec s volbou jazyka; pou
  144. ijte ##language.
  145. ;Missing catalog translation language.
  146. ;   Error message: Cannot open catalog file. Must contain one %s (file name).
  147. msgNoCatalog
  148. Nelze otev
  149. t katalog: %s.
  150. ;Cannot open catalog file %s.
  151. ;   Error message: Cannot create catalog translation file. Must contain
  152. ;   one %s (file name).
  153. msgNoNewCTFile
  154. Nelze vytvo
  155. it soubor s p
  156. ekladem katalogu %s.
  157. ;Cannot create catalog translation file %s.
  158. ;   Warning message: Unknown identifier. Must contain one %s (identifier).
  159. msgUnknownIdentifier
  160. %s chyb
  161.  v souboru s popisem katalogu.
  162. ;%s missing in catalog description.
  163. ;   Error message: No source description file. Must contain one %s (file
  164. ;   name).
  165. msgNoSourceDescription
  166. Nelze otev
  167. t soubor s popisem katalogu %s.
  168. ;Cannot open source description file %s.
  169. ;   Error message: No source file. Must contain one %s (file name).
  170. msgNoSource
  171. Nelze otev
  172. t zdrojov
  173.  soubor %s.
  174. ;Cannot open source file %s.
  175. ;   Warning message: Unknown string type
  176. msgUnknownStringType
  177.  typ 
  178. ;Unknown string type.
  179. ;   Warning message: Missing trailing ')' in %(..).
  180. msgNoTerminateBracket
  181.  konec 
  182. dku. (Chyb
  183.  ')')
  184. ;Unexpected end of line. (Missing ')')
  185. ;   Usage message
  186. msgUsage
  187.   CDFILE        Soubor s popisem katalogu\n\
  188.   CTFILE        Soubor s p
  189. ekladem katalogu\n\
  190.   CATALOG       V
  191. sledn
  192.  katalog\n\
  193.   NEWCTFILE     Soubor s popisem katalogu, kter
  194.  bude vytvo
  195. en\n\
  196.   SOURCES       Zdrojov
  197.  texty, kter
  198.  bodou vytvo
  199. eny; mus
  200. co jako\n\
  201.                 sfile=sdfile, kde sfile je zdrojov
  202.  text a sdfile je\n\
  203.                 zdrojov
  204.  text souboru s popisem katalogu\n\
  205.   WARNCTGAPS    Upozor
  206. uje na chyb
  207.  znaky v souboru CT\n\
  208.   NOOPTIM       Zak
  209. e prov
  210.  optimalizace katalogu\n\
  211.   FILL          Pou
  212. ije texty ze souboru CD tam, kde chyb
  213. eklad\n\
  214.   FLUSH         Vypr
  215.  po kompilaci katalogu\n\
  216.   NOBEEP        Potla
  217.  DisplayBeep() p
  218. i chybov
  219. ch hl
  220. ch\n\
  221.   QUIET         Potla
  222.  upozorn
  223.  na chyby
  224. ;  CDFILE        Catalog description file to scan\n\
  225. ;  CTFILE        Catalog translation file to scan\n\
  226. ;  CATALOG       Catalog file to create\n\
  227. ;  NEWCTFILE     Catalog translation file to create\n\
  228. ;  SOURCES       Sources to create; must be something like sfile=sdfile,\n\
  229. ;                where sfile is a sourcefile and sdfile is a source\n\
  230. ;                description file\n\
  231. ;  WARNCTGAPS    Warn symbols missing in CT file\n\
  232. ;  NOOPTIM       Do not skip unchanged strings (equal in both #?.cd and #?.ct)\n\
  233. ;  FILL          Use descriptor texts if translation are missing\n\
  234. ;  FLUSH         Flush memory when catalog is written\n\
  235. ;  NOBEEP        Suppress DisplayBeep()'s on error and warnings\n\
  236. ;  QUIET         Suppress warning messages
  237. ;   Error message: No catalog translation argument
  238. msgNoCTArgument
  239. i vytv
  240.  katalogu je nutn
  241. t jako parametr soubor s p
  242. ekladem katalogu.\n
  243. ;Creating a catalog needs a catalog translation file as argument.\n
  244. ;   Warning message: No binary characters.
  245. msgNoBinChars
  246.  znaky v 
  247. zci typu None.
  248. ;Binary characters in stringtype None.
  249. ;   Warning message: Gap in CT file.
  250. msgCTGap
  251. ID %s chyb
  252.  v souboru CT.
  253. ;ID %s missing in CT file.
  254. ;   Warning: Catalog language declared twice
  255. msgDoubleCTLanguage
  256. zec s volbou jazyka je v katalogu dvakr
  257. ;Catalog language declared twice.
  258. ;   Warning: Catalog version declared twice
  259. msgDoubleCTVersion
  260. zec s verz
  261.  je v katalogu dvakr
  262. ;Catalog version declared twice.
  263. ;   Warning: Wrong Rcs ID
  264. msgWrongRcsId
  265. Neplatn
  266.  rcs ID (mus
  267. co jako\n\
  268. '$Date: dd/mm/rr$ $Revision: vv.rr$')
  269. ;Incorrect rcs ID (must be similar to\n\
  270. ;'$Date: yy/mm/dd$ $Revision: vv.rr$')
  271. ; NEW IN 1.9
  272. msgUsageHead
  273. ;Usage
  274. msgPrefsError
  275. Chyba p
  276. i zpracov
  277.  prom
  278.  FlexCat.prefs, budou pou
  279. ity z
  280. kladn
  281.  hodnoty.\n\
  282. ablona pro nastaven
  283. ;Error processing FlexCat.prefs variable, falling back to defauls.\n\
  284. ;Preferences template: \
  285. ; NEW IN 2.0
  286. ; NOTE: This string is concatenated with msgUsage, so make sure you
  287. ;       indented it the same way etc. And DON'T MISS trailing LF here!
  288. ;       Type FLEXCAT and check how it looks.
  289. msgUsage_2
  290.   NOLANGTOLOWER Zabr
  291. evodu n
  292. zvu #language na mal
  293. smena\n\
  294.   NOBUFFEREDIO  Vypne z
  295. ky pro V/V operace\n\
  296.   MODIFIED      Vytvo
  297.  katalog pouze tehdy, byly-li zm
  298. ny soubory #?.c(d|t)\n
  299. ;  NOLANGTOLOWER Prevents #language name from being lowercased\n\
  300. ;  NOBUFFEREDIO  Disables IO buffers\n\
  301. ;  MODIFIED      Creates the catalog only when #?.c(d|t) files were changed\n
  302. ; NEW IN 2.0
  303. msgUpToDate
  304. Soubor %s ji
  305.  je aktualizovan
  306. ;File %s is up to date
  307. msgCantCheckDate
  308. Nelze na
  309. st datum souboru %s
  310. ;Cannot get the datestamp of %s
  311. ; NEW IN 2.2
  312. msgUsage_3
  313.   COPYMSGNEW    Zapne vkl
  314. ky **NEW** p
  315. i aktualizaci souboru #?.ct\n\
  316.   OLDMSGNEW     Pou
  317. -li star
  318.  soubor #?.ct jinou zna
  319. ku, uve
  320. te ji zde
  321. ;  COPYMSGNEW    Turns on copying **NEW** markers while updating #?.ct file\n\
  322. ;  OLDMSGNEW     If old #?.ct file is using other marker, specify it here
  323. msgTrailingEllipsis
  324. zec obsahuje z
  325. vorky (...)
  326. ;Original string has a trailing ellipsis (...)
  327. msgTrailingSpaces
  328. zec obsahuje mezery
  329. ;Original string has a trailing spaces
  330.